Recently I’ve
come across an article in the Guardian online edition about the UK government’s
education white paper on turning schools into multi-academy trusts and got
interested in the use of the famous ‘hokey
cokey’ word:
The new president will be highly critical of
the Department for Education’s changes to assessments for primary school
pupils, with controversial new assessments introduced and in some cases
withdrawn through departmental error, such as the new key stage one spelling,
punctuation and grammar (Spag) assessment.
Do you know where this ‘hokey cokey’ come from? Listen
to the children’s song, watch the participation dance, and appreciate the
originality of the stylistic device in the article.
H
– Oh, father… Hmmm…He killed you! And then again and again… There’s no light,
my dearest mother.
O
– My love, give me some minute just to sleep
H
– Oh, no! Betrayers! Where’s the sweetest Justice!
O
– My dear, please… I want to sleep!
H
– You! You are the one who killed him! You!
O
– Oh, Jesus… What a jerk I’m married to? And every goddamn night you’re talking
to yourself. Should better buy me some new clothes..
H
– I beg you… No…
(Офелиязлится)
O – Is that so difficult to make your wife more happy? To buy a new
dress or ring with a diamond? You only makes me cry! (задумчиво) when Ann or
Mary are happier than me…just buying some new clothes or i-phones…
H
– Nevermore!
(Будитего)
O – Wake up, you piece of!.. whatever… It’s time for you now to go to your
work, my dearest (teasing).
H
– I dreamt that…
O
– Who cares? Go to work! And make me breakfast
H (неслыша) – I’ve dreamt that I’ve seen father
O
– He’s dead… I’m gonna meet my brother.. So.. Don’t wait for me tonight
H
– And he was like a ghost…and I was wearing a crown.
O
– what a weird man… Goodbye, mydear(выгоняет с кровати, ложится обратно)
H
– I was’n Medieval. T’was late night, the knights all over. The bright light of
the moon was.. (Офелияхрапит). Ophelia?
Scene II
(Hamlet
is near the pub Drunken Duchess, going to work. The closest phone booth is
ringing.)
H
– Ah… Okey. Strange. Yes?
V
– voice
V
– Mr. Amletus?
H
– Yes, that’s me… Who’s that I hear?
V
– Mr. Simpleton. Should I remind you who I am?
H – oh… No, sir. Sorry. I feel a kinda weird… eeerm
V
- I strongly recommend you to see a
doctor. Soon. Tomorrow?
H
- I feel so confused… What is wrong?
V
- You’re fired.
H
– I’m fired… Sorry, what? But how? But I’s the best and…
Piiiip
piiiiip piiiiiip
(Policeman – P)
P
– Sir, you’re ok?
H
– hardly… I feel…
P
– Do I’ve call the ambulance?
H
– I’ll do myself. A lot of thanks… (береттрубкубудки).Hmm.
Nobody answers…
P
– Good luck, sir. (уходит,
оборачивается и про себя) Heyidiot, it’sbroken. Need tell my
guys, they’ll like it. (усмехается)
H (звонитсбудки)
Hr
- Horatio
H
– Horatio, my friend! Where are you?
Hr
- Hey, dude. Go to the Drunken Duchess
pub!
H
– Hmm. Where’s it?
Hr
– Behind you.
(впабе)
Hr
– Hey, man! How are you?
H
– I’m fine.. I’m fine…
Hr
– Hey, boy. Two shots, please. The same as usual! I’ll pay, friend.
H
–Thank you… Now’I even won’t have money to pay wife’s debts. And…
Hr
– And what? C’mon, dude. Don’t be so shy. We’re old good friends, so talk to
me. How is your sweetest wife? How is your dog, Mike?
H
– Dog? I don’t…
Hr
– That pretty puppy you wanted to buy when you were once so high..
H
– (смеется) Oh,
please, Horatio. Now cheers! For pretty puppies and their wives!
Hr
(ухмыляется)
– Long live the King!
H(останавливается, потом махает рукой
и пьют ещё) Hr – Sohow’syourwork?
H
– ha.. I’m fired! I’m who was the best for almost 15 years.
Hr
– You’re kidding…
H
- No, I’m not. How was that:? To be or not to be?..
Hr
– That it is the question. Yes. That is (задумчиво).
Hey, man. Repeat, please (бармэну)
(Выпивают)
Hr
– We need to talk (ужепьяныенемного)
H
– We are. Right now.
Hr
– Your life is hard. Your life is hopeless. No one whom you can trust.
There’s the way, the way of hope…
H
– ha, to turn to dust? (смеется)
Hr ( серьёзно)
– your wife has debts, you have no money. Your wife has (a) lover – you have
not.
So
what’s the point of the thinking… Your life is not (a) jackpot.
H
– maybe. I need… well… Bye, my friend. I’m done
Hr
– May pick you up?
H
– No. All by myself. Thank you, my knight. They killed him.
Hr
– Long live the King!
(Гамлет уходит за дверь, Горацио
пьет, происходит шум за дверью - Гамлет выстрелил в себя)
Scene III
(Ophelia alone)
Where
are you, silly. I worry much about you.
It’s
ten p.m. My darling… I don’t
understand. Today I paid my bills,
thanks to my brother. (взыхает)
and thanks to you… for all my dreams are coming true while I have been living
near you…(Звониттелефон, боссГамлета – S)
S - Mrs.
Amletus, is that you?
O – yes, yes. Please speak, where’s
my husband?
S – Pardon, who? I thought you knew…
O – Oh, please. Please tell me you’re joking.. I’ve
been worrying the whole day. Please, tell me, he is okey.
S – I’m sorry, Mrs. He didn’t come at time. I
called him – He did not answer..
O
– Oh, God! I’ll call police!
S
– please, call me back, I worry too. He was my best, right arm just…
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.